ya_jujuchka: (обнимашки)
Не тешу себя мыслью что нас в этот раз пригласят в итальянскую семью праздновать Рождество, но подарки все равно везу и дарить буду, накануне праздников. Все-таки наше первое Рождество и Италии, да и, пожалуй, вообще в Европе. Так вышло потому как путешествовать по Европе мы раньше любили много, но в основном в не стандартные туристические сезоны - весной и осенью.

Итак, я с младшим сыном и моей мамой (она первый раз в Италию вообще) летим в Бергамо 20го декабря к нашей "итальянской части семьи" - моему мужу и нашему старшему сыну. Кстати, кто еще не знает "дочка" Аэрофлота продает лоукост билеты Внуково-Бергамо задешево, пока по крайне мере.

Везем подарков целую сумку. Дарить решили то, что как то по-русски аутентично, вкусно или красиво и то, чему сами были бы рады. Подарки символичные, ни к чему не обязывающие, комплименты так сказать.
Учителям старшего сына - за его не ахти какую дисциплину в школе. Хоть он уже и исправился, почти :)

Нашим милым соседям и взрослым друзьям Тинкани, которые нам во всем помогают и даже старались подкармливать моих мужчин когда я уезжала в Россию.
Так же маленьким Тинкани, девочкам - подругам Егора по школе и двору.
Нашей патронессе Валерии, рожденной в Украине, говорящей по-русски, которая назначена Коммуной нам, русским иммигрантам, помогать во всем. И она, как мне кажется, от души помогает.

Вот, собственно часть подарков. Чем богаты, тем и рады, как говориться. Думаю, именно такое стоит везти в Италию из заснеженной России под Рождество. Ну, если что еще несколько "рождественских звезд" куплю, это цветы такие красивые традиционные, кто не знает



Сладости и елочные шары ручной росписи всем , детям еще набор с заготовками для изготовления рождественских украшений.
Елок в Лигурии на рождество многие не ставят, но украшают дома снаружи и внутри.
Думаю наши шарики придутся итальянцам по вкусу, сделаны они очень неплохо на мой взгляд, ну и аутентично, как без этого :)



шарики все разных цветов и с разными рисунками, на любой вкус.

Себе в дом везем кучу световых гирлянд, в Италии они такие же Китайские только в три раза дороже :)

Настроение - предпраздничное! Чего и всем желаю!

A presto, amici!
ya_jujuchka: (обнимашки)
Когда мы семьей планировали свою иммиграцию в Италию и рассчитывали сроки каждого этапа, у нас оптимистично получалось:

- в марте 15 года приехать в Италию, подать документы на внж (permesso di sogiorno)  и снять большое постоянное жилье для семьи (вместо временного маленького для главы семьи, который первым получает все документы и нас потом «воссоединяет»)

- в апреле-мае этого же года подать документы в школу на ребенка по permesso папы, в сроки в которые происходит формирование классов, когда можно подать заявку он-лайн на специальном сайте, и когда еще можно выбирать школу а не получать место по остаточному принципу

- за летние месяцы скоренько воссоединиться что бы к началу учебного года наш старший сын пошел в школу с полным комплектом документов.

Но жизнь, как известно всем кто жил :), вносит свои коррективы в планы оптимистов.



На деле вышло немного не так как планировали где то по причине задержек с нашей стороны по семейным обстоятельствам, где то по причине задержек со стороны итальянских властей. Ну и ладно, что было то прошло, все же в итоге хорошо получилось!

Позже расскажу про получение permesso, поиск и съем постоянного жилья для всей семьи, а сейчас про ШКОЛУ ибо время такое, когда всех родителей это волнует, особенно родителей первоклашек.

Наш сын Егор – немного запоздалый первоклашка по итальянским меркам. Ему уже семь. В первый класс scuola elementare primaria дети идут, если им исполнилось 6.



В первом итальянском классе итальянские шестилетки, как говорят, в основном рисуют палочки и кружочки, учатся писАть, читать и считать в пределах 10, основная их задача, как я поняла, начать аккуратно социализироваться во взрослый мир и научиться учиться :)  А так же постичь основы культуры, истории и политического устройства своей страны. Ну, в общем, это больше похоже на российский садик или подготовительные курсы к российской школе.

Нам с нашим очень начальным знанием итальянского языка, в общем и целом, такая программа очень даже подходит. Хочется дать ребенку выучить новый язык и не забыть родной в максимально естественных условиях без лишних дополнительных нагрузок. Вот так мы решили.

И так же решили специалисты в  istituto comprensivo в коммуне Lerici, провинции La Spezia (SP), итальянского региона Liguria и определили нашего ребенка в первый класс прекрасной La Scuola Primaria Camillo Cavour.

Почему мы считаем эту школу прекрасной? по многим причинам

Во-первых, это просто красиво! взгляните на школу и окрестности.




Как сказала одна моя итальянская он-лайн знакомая Мария, цитирую «на собственном опыте могу сказать, что учеба с видом на море не отвлекает, а помогает пережить лишние стрессы. Бесит училка – в окно глянешь, и уже не так бесит… Плюс «окна» дети будут проводить не где-нибудь, а на берегу моря. Тоже полезно для здоровья». Я Маше верю, она из общего нашего советского прошлого девочка, давно живет в Италии и мама двух мальчиков, как и я :)

 


Во-вторых, потому что школа небольшая, уютная, в ней всего несколько классов и учеников в каждом классе немного от 15 до 20, в нашем 17. Больше внимания каждому ученику.

В-третьих, в этой школе к ребенку-иностранцу прикрепили патрона (была такая возможность), который будет помогать социализироваться – дополнительные занятия по языку, итальянской культуре, истории, традициям и т.п.

В-четвертых, она относительно недалеко от нашего нового дома, порядка 2,5 км по автостраде безо всяких светофоров и улиц с односторонним движением. Другие школы, в которых были места в первом классе находятся минимум на 1 км дальше и ехать сложнее по загруженным городским улочкам. Ближайшая к дому школа в которой мест уже не было находится метрах в трехстах от нашего дома, но пешком идти все таки затруднительно потому что на пути серьезные авторазвязки.

И последний аргумент, не менее важный от того что оказался в конце списка – в этой школе учатся детки семьи Tinkani - наших новых знакомых и, надеюсь, друзей в будущем! С этой семьей у нас многое связано :)

Они нам сдают дом, вернее верхнюю часть дома, primo piano, второй этаж по-русски.  Подписали с нами контракт 4+4 (минимум на 4 года с возобновлением на такой же срок). На первом, pianoterra, у них офис, риэлторский бизнес.

Tincani immobiliare – ваш дом в «Бухте Поэтов», семейный бизнес, хорошие дома и аппартаменты у моря  по нормальным ценам. Говорят только на итальянском, очень слегка по-английски и  продают и сдают в основном «своим» - очень рекомендую! Клиентов ведут как говорится «от и до» и в беде не бросают, проверено :)

Средняя дочь сеньора Тинкани-отца, Франческа, сама  мама детишек-школьников, предложила нам помощь по устройству ребенка в школу. «Мальчик не знает языка? Poverino!!!» - всплеснула руками она и искренне расстроилась за нас…

Назавтра она уже все узнала про школы, которые для нас возможны и договорилась о встрече в офисе istituto comprensivo (управление школами всей Коммуны)  в Леричи, чудесная, просто волшебная Франческа!!!

Она привезла нас куда следует, и водила за ручку, и все объясняла школьным чиновницам про нашего  poverino bambino russo :) А я стояла, смотрела на чиновниц коровьими глазами «gli occhi di bue», кивала, улыбалась от счастья и иногда лепетала что то по-итальянски: «non c’e problema, signiore, grazia!», «va bene!», «Mi piace molto»! Etc…

После того, как мы с помощью Франчески выбрали лучшую для нас школу из возможных, написали в нее заявление, приложив к заявлению копию свидетельства о рождении ребенка с переводом (без заверения), копию загран паспорта ребенка, и номер налогового кода папы (codice fiscale), мы еще ходили в Sportello civile (городской центр услуг населению) и подавали заявление на школьный автобус на нового ученика, а потом еще в книжный магазин, в котором формируются наборы книг и учебных материалов для всех учеников коммуны, то есть там прсто нас записали в специальную тетрадочку и сказали не волноваться, мол все книги будут доставлены в вашу школу и ребенок их получит. Вот так.

Все было бы просто, если бы не несколько очень важных нюансов.

- Наш ребенок не успел «воссоединиться» с отцом, приехал по тур визе и не имеет необходимых итальянских документов – il permesso/la carta di soggiorno, la residenza  , il codice fiscalе.

Поэтому, мы на первых порах заплатим за комплект учебников – что то около 20 евро и возможно будем платить за еду в школе, что то около 2 евро в день, примерно 40 в месяц  (этот вопрос еще выясняется, возможно не будем по кодиче фискале отца)

- Наш прекрасный новый дом находится близко к морю и близко к коммуне Леричи, но административно принадлежит к другой коммуне – Аркола и поэтому школьный автобус будет для нас в любом случае платным – 190 евро в год с опцией «andata & ritorno», то есть забирать и привозить. Если коммуна вообще изыщет возможность изменить маршрут под нас с заездом на «чужую» территорию ;)



Ну на счет автобуса мы еще думаем и считаем выгодно ли, как и коммуна :) Есть прямой муниципальный автобусный маршрут (пока не знаю сколько стоит проездной для ребенка и какое у него расписание) и есть свое авто и пока есть возможность возить к 8.30 и забирать в 16.00 с понедельника по четверг и в пятницу забирать в 12.00.

А милую бескорыстную Франческу обязательно отблагодарю от всего сердца! Думала подарить ей шикарный комплект браслет+серьги из граната и яшмы с позолотой, ручная работа, купила-не удержалась потому что прекрасен и с хорошей энергетикой мастера, но не мой стиль. Лежит как подарок целехонький, ждет «своего» хозяина.



Такая вроде бы невзначай, разведка боем про подарок,  спрашиваю: «Франческа, а ты, что серьги не любишь, не носишь?»

Она , так улыбаясь, «Giulia, non ti preoccupare!» Мол, когда все закончится, пойдем поедим пиццы и все, не надо подарков, не беспокойся на эту тему… :)

Я не унимаюсь – пицца, мол, само собой, милая Франческа! Я же хочу тебе подарок от всего моего «cuore russo», русской души так сказать, «il regalo speciale da Russia».

Ну в общем вопрос открыт что дарить молодой красивой Франческе чтоб угодить, если серьги не очень любит и не носит, то шикарный шерстяной павлопосадский платок с шелковой бахромой – модно и в самый раз по промозглой итальянской зиме…




Или Императорский фарфор, кофейную группу эксклюзивной серии «Балет» к примеру…




Как думаете?

PS Ссылки на предыдущие публикации из этой серии про нашу иммиграцию:
 
Выбор региона, подготовка документов
http://ya-jujuchka.livejournal.com/1515.html

Виза и переезд
http://ya-jujuchka.livejournal.com/1658.html

Buona giornata a tutti!

Profile

ya_jujuchka: (Default)
ya_jujuchka

December 2016

S M T W T F S
    1 23
456 78 910
111213 14151617
1819202122 2324
25 2627 28293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 06:31 am
Powered by Dreamwidth Studios